المرفق الخاص في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 特别贷款机制
- "المرفق الخاص لدعم التنفيذ" في الصينية 特别执行支助机制
- "المرفق الخاص لإعداد المشاريع" في الصينية 项目拟定特别贷款机制
- "المرفق الخاص لأفريقيا جنوب الصحراء" في الصينية 撒哈拉以南非洲特别贷款业务 非洲贷款业务
- "اجتماع المشتركين الخاص لمرفق البيئة العالمية" في الصينية 全球环境基金特别参加者会议
- "الصك الخاص بإنشاء مرفق البيئة العالمية المعدل" في الصينية 关于建立经调整的全球环境基金的文件
- "المرافق الخاصة بأولمبياد 2016" في الصينية 2016年夏季奥林匹克运动会和夏季帕拉林匹克运动会比赛场馆列表
- "رفقة الخاتم" في الصينية 魔戒现身
- "المرفق (نجم)" في الصينية 天船三
- "المرفق الاستشاري للهياكل الأساسية المشتركة بين القطاعين العام والخاص" في الصينية 公私合作促进基础设施发展咨询机制
- "الصندوق الاستئماني للعمليات الخاصة لمرفق التكيف الهيكلي المعزز لصالح البلدان الفقيرة المثقلة بالديون وللعمليات المؤقتة لذلك المرفق" في الصينية 扩充调整金重债穷国特别业务和扩充调整金临时补贴业务信托基金 扩充调整金-重债穷国信托基金
- "سيد الخواتم: رفقة الخاتم" في الصينية 指环王:护戒使者
- "خاصية مرفقة" في الصينية 附加内容
- "المجلس الخاص الرفيع المستوى" في الصينية 高级别特别理事会
- "مرفق التجهيز الخالي من أي أوعية والمكون من وحدات تجميعية" في الصينية 舱内无容器加工设施
- "المرفق المرفئي" في الصينية 港口设施
- "اتفاق المرفق" في الصينية 设施协定
- "بتر فوق المرفق" في الصينية 肘上截肢
- "عارض المرفقات" في الصينية 附件预览程式
- "فقمة المرفأ" في الصينية 港海豹
- "مشغل المرفق" في الصينية 设施操作员
- "مرفق الحماية من الصدمات الخارجية" في الصينية 缓冲外源冲击融资机制
- "المبادرة الخاصة بتدفقات رأس المال" في الصينية 资本流动倡议
- "مرفق التكيف الخاص لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي" في الصينية 拉丁美洲和加勒比特别调整贷款机制
- "المشروع الخاص" في الصينية 特别项目
- "المرفق البيئي المحلي" في الصينية 地方环境基金
- "المرفق الإنمائي لتمويل الواردات" في الصينية 发展进口融资机制
أمثلة
- تنقيح المرفق الخاص بصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية
F. 修订资发基金附件 - ويرد التقرير المتعلق بيوم المناقشة العامة في المرفق الخاص لهذا التقرير.
一般性讨论日的报告,见本报告附件五。 - تنقيح المرفق الخاص بصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية.
联合国资本发展基金(资发基金)附件的修订。 - وتود المجموعة أيضا الحصول على معلومات عن المرفق الخاص المقترح إنشاؤه للتعاون فيما بين بلدان الجنوب.
该组还希望获悉有关提议的与南南合作有关的特别基金的信息。 - وينبغي إدراج المصطلحات التي تستعملها المفوضية في عرض الميزانيات المقبلة في المرفق الخاص بالتعاريف.
在今后的预算表述方式中,难民署使用的术语应列入关于定义的附件。 - وإذ يحيط علماً بالقاعدة المالية 305-3-5 من المرفق الخاص بشأن السياسات والنظم والإجراءات،
注意到 该《特别附则》中关于政策、制度和程序的第305.3.5条, - وفيما يتعلق باستعراض المرفق الخاص بالنقل الجوي، ينبغي تقييم تأثير التقنيات التجارية الجديدة على النقل الجوي.
关于对《空运附录》的审查,有必要就新商业技术对空运的影响作出评估。 - وتفسر المديرة التنفيذية المرفق الخاص بطريقة حذرة، وتوصي بإتباع نهج متدرج في تنفيذ المبادئ التوجيهية.
执行主任对特别附则作出审慎的解释,并建议以分阶段的方式实施准则草案。 - وعلى هذا الإخطار أن يتضمن الإعلانات والمعلومات المحددة في المرفق الخاص ألف، مكتوبة بلغة تقبلها دولة الاستيراد.
该通知书应以进口国可接受的一种语文载列附件五--A所规定的声明和资料。 - وستواصل الحكومة العمل بكد لجمع الأموال اللازمة لبناء سجن جديد وإنجاز المرفق الخاص بالجناة من صغار السن.
政府将继续积极努力筹措必要的资金以建造一个新监狱,为年轻犯人提供一个设施。
كلمات ذات صلة
"المرفق الأوروبي لدراسة التشتت اللامترابط في منطقة الشفق القطبي" بالانجليزي, "المرفق الإقليمي للاستشعار من بعد" بالانجليزي, "المرفق الإنمائي لتمويل الواردات" بالانجليزي, "المرفق الاستشاري للهياكل الأساسية المشتركة بين القطاعين العام والخاص" بالانجليزي, "المرفق البيئي المحلي" بالانجليزي, "المرفق الخاص لأفريقيا جنوب الصحراء" بالانجليزي, "المرفق الخاص لإعداد المشاريع" بالانجليزي, "المرفق الخاص لدعم التنفيذ" بالانجليزي, "المرفق الدولي لتكنولوجيا تشعيع الأغذية" بالانجليزي,